wollenquerer; desejar (wünschen); pretender (beabsichtigen); ambicionar, aspirar a (erstreben); solicitar, exigir (verlangen)
| Präsens | Präteritum | Partizip Perfekt | Futur I | Konjunktiv II |
ich | will | wollte | habe gewollt | werde wollen | wollte |
du | willst | wolltest | hast gewollt | wirst wollen | wolltest |
er (sie, es) | will | wollte | hat gewollt | wird wollen | wollte |
wir | wollen | wollten | haben gewollt | werden wollen | wollten |
ihr | wollt | wolltet | habt gewollt | werdet wollen | wolltet |
sie (Sie) | wollen | wollten | haben gewollt | werden wollen | wollten |
- Dasselbe wollen und dasselbe nicht wollen, das erst ist wahre Freundschaft. - Idem velle atque ide nolle, ea demum firma amicitia est. [Sallust (nach Aristoteles)]
- Ganz wie du willst. - Como quiser. - Just as you like.
- Liebe und tu, was du willst! - Ama et fac quod vis! [Augustinus]
- So Gott will! - Se Deus quiser!
- Wann Sie wollen!; Wann du willst! - À hora que quiser!; Quando quiser!
- Was wollen Sie wissen? - O que o Sr. quer saber?
- Was wünschst/möchtest/willst du? - Que deseja?
- Wie Sie wollen! - Como quiser!
- Wir wollen dir helfen. - Queremos ajudar você.
- Worauf wollen Sie hinaus? - O que (o Sr.) quer dizer com isso? - What are you driving at?
© Markus Steiger (» markussteiger.ch) - São Paulo, Brazil