mögengostar de; desejar; querer; poder (wahrscheinlich sein) - en: want; like
| Präsens | Präteritum | Partizip Perfekt | Futur I | Konjunktiv II |
ich | mag | mochte | habe gemocht | werde mögen | möchte |
du | magst | mochtest | hast gemocht | wirst mögen | möchtest |
er (sie, es) | mag | mochte | hat gemocht | wird mögen | möchte |
wir | mögen | mochten | haben gemocht | werden mögen | möchten |
ihr | mögt | mochtet | habt gemocht | werdet mögen | möchtet |
sie (Sie) | mögen | mochten | haben gemocht | werden mögen | möchten |
- Danke, ich möchte nicht mehr. - Obrigado, estou satisfeito. Obrigado, não quero mais.
- Das Getränk, das ich am liebsten mag, ist ... - A bebida que eu mais gosto é ... - The drink, which I like best, is ...
- Ich könnte, aber ich mag nicht. - Eu poderia, mas não quero. - Possum, sed nolo. (Maria de Medici)
- Ich mag ... - Eu gosto de ... - I like ...
- Ich mag sie/ihn. - Gosto dela/dele.
- Ich möchte, dass du das tust. - Quero que faça isto.
- Ich möchte den Geschäftsführer sprechen. - Gostaria de falar com o gerente. - I want to see the manager.
- Ich möchte diesen Film sehen. - Eu gostaria de ver este filme.
- Ich möchte ein ruhiges Zimmer. - Eu gostaria de um quarto tranqüilo. - I want a quiet room
- Ich möchte eine Fahrkarte nach ... - Quero uma passagem para ...
- Ich möchte eine Kamera kaufen. - Eu gostaria de comprar uma câmara (máquina fotográfica). - I want to buy a camera.
- Ich möchte einen großen/kleinen Wagen mieten. - Eu gostaria de alugar um carro grande/pequeno. - I wish to rent a large/small car.
- Ich möchte einen Tisch für 4 Personen reservieren - Gostaria de reservar uma mesa para quatro pessoas.
- Ich möchte etwas mehr. (z. B. essen) - Dá para servir mais um pouco.
- Ich möchte gerne etwas essen/trinken. - Gostaria de comer/beber alguma coisa.
- Ich möchte mein Geld zurück! - Quero receber meu dinheiro de volta! - I want to get my money back!
- Ich möchte (mit) Herrn Baum sprechen. - Gostaria de falar com o Sr. Baum.
- Ich möchte weder Tee noch Kaffee. - Não quero nem chá nem café.
- Ich möchte wissen, weshalb ... - Eu quero saber por que ...
- lieber haben; lieber mögen; lieber wollen/möchten - de preferência; gostar mais de; preferir
- Möchten Sie ...? - O Sr. quer/gostaria ...?
- Möchten Sie etwas essen? - O Sr. gostaria de comer alguma coisa?
- Möchtest du ein Eis? - Você quer um sorvete?
- Möchtest du noch ein Bier? - Quer tomar outra cerveja?
- Sie fragt mich, ob ich ... mag. - Ela me pergunta, se eu gosto de ...
- Sie mag Kinder. - Ela gosta de crianças.
- Von wem mag der Brief sein? - Von wem der Brief wohl ist? - De quem será a carta?
- Was auch immer es ist. - Was es auch sein mag. - Seja o que for.
- Was möchten Sie wissen? - O que o Sr. quer saber?
- Welches Buch möchtest du? - Que livro deseja?
- wenn du möchtest - se quiser
- Wer mag wohl dieser Mann sein? - Quem será aquele homem?
- Wir möchten gern bestellen. - Nós gostaríamos de fazer o pedido.
- Wohin möchtest du fahren? - Para onde você quer ir?
© Markus Steiger (» markussteiger.ch) - São Paulo, Brazil