fallencair; baixar (verringern); morrer em combate (im Gefecht); mergulhar (Geologie) - en: to drop
| Präsens | Präteritum | Partizip Perfekt | Futur I |
ich | falle | fiel | bin gefallen | werde fallen |
du | fällst | fielst | bist gefallen | wirst fallen |
er (sie, es) | fällt | fiel | ist gefallen | wird fallen |
wir | fallen | fielen | sind gefallen | werden fallen |
ihr | fallt | fielt | seid gefallen | werdet fallen |
sie (Sie) | fallen | fielen | sind gefallen | werden fallen |
- der Unterricht fällt aus (Trennbares Verb: ausfallen) - não há aula
- Die Aktien fallen. - Os ações estão caindo. - O valor das ações está baixando/diminuindo. - Shares are falling.
- Fällt die Ursache fort, entfällt auch die Wirkung. - Cessante causa cessat effectus.
- ins Gewicht fallen - ter/ganhar peso (fig) - to carry weight
- ins Wasser fallen - não acontecer (por exemplo um evento) - to fall through
- jemandem in die Rede fallen - interromper alguém
- mit der Tür ins Haus fallen - dar de chofre (a alguem) - to go like a bull at a gate
- Wissen und Macht fallen zusammen - Scientia et potentia in idem coincidunt [Bacon von Verulam]
© Markus Steiger (» markussteiger.ch) - São Paulo, Brazil