bleibenficar; permanecer; restar; demorar-se; continuar - en: to stay
| Präsens | Präteritum | Partizip Perfekt | Futur I |
ich | bleibe | blieb | bin geblieben | werde bleiben |
du | bleibst | bliebst | bist geblieben | wirst bleiben |
er (sie, es) | bleibt | blieb | ist geblieben | wird bleiben |
wir | bleiben | blieben | sind geblieben | werden bleiben |
ihr | bleibt | bliebt | seid geblieben | werdet bleiben |
sie (Sie) | bleiben | blieben | sind geblieben | werden bleiben |
- am Leben bleiben - sobreviver
- bei der Sache bleiben - cingir-se ao assunto; não fugir do assunto
- bei der Stange bleiben - não fugir; enfrentar (fig)
- Bleib in der Nähe! - Fique perto! - Keep close by!
- Bleibe an deinem Platz! - Fique no seu lugar!
- bleibt weiter - continua sendo; continua
- daheim bleiben - ficar em casa
- Das bleibt unter uns. - Isto fica entre nós.
- Es bleibt keine Zeit übrig! - Não sobra tempo!
- Ich bleibe ein paar Tage. - Vou ficar alguns dias.
- Ich werde zu Hause bleiben. - Vou ficar em casa.
- in Verbindung bleiben - ficar em contato - to keep in touch
- über Nacht bleiben - passar a noite - to stay overnight
- übrig bleiben - sobrar
- unerwähnt bleiben - não ser mencionado
- vom Halse bleiben - deixar (alguém) em paz
© Markus Steiger (» markussteiger.ch) - São Paulo, Brazil